|
|
|
|
|
|
|
M.A. Thesis Guidance of Economic Development Ⅱ
|
|
|
開発経済学または国際経済学の領域において修士論文の基準をクリアする研究論文を執筆する。指導を受けながら,基本的な研究プロセスを一通り自力で行えるようになることを目指す。
|
|
|
You write a research paper to clear the criteria for master's thesis in the area of international economics or development economics. You aim to be under the guidance and will become possible on their own one way to study the basic process.
|
|
|
開発経済学または国際経済学の領域における研究の方法および修士論文の作成方法を指導する。
|
|
|
I teach how to create a master's thesis and research methods in the area of international economics or development economics.
|
|
|
|
Development economics, international economics
|
|
|
第1回 ガイダンス 第2回 受講者と相談しながら,毎回の授業において課題を設定し,それを基に指導を行う。 第3~15回 以下,同上。
|
|
|
|
研究報告の内容,質疑応答に対する受け答えを踏まえて評価を行う。 研究報告:①指示の内容をよく踏まえているか。②基本的なアカデミック・スキル,例えばレポートの書き方が守られているか。③興味深い分析や考察がなされているか。 質疑応答に対する受け答え:①質問の意図をよく理解し,的確な返答をしているか。
|
|
|
Evaluation is carried out in the light content of research reports, comeback to the question-and-answer session, the progress of the research. Research report: ① Are you well in the content of the instructions? ② Are you skilful for basic academic skills, such as how to write reports? ③ Is there any interesting analysis or consideration? Answers to questions and answers: ① Have you understood the intent of the question well and are doing an accurate reply?
|
|
|
①現段階の研究の進捗状況を正確に伝えられるよう,研究報告の準備をしておくこと。 ②授業に先だって教科書に目を通しておき,疑問点を授業中に質問できるように準備しておくこと。 ③演習中に受けたコメントを授業後に整理しておくこと。
|
|
|
① You keep the preparation of research reports so that you transmit accurately the progress of the study of current stage, ②You previously read the textbook prior to class, and You should be prepared to ask questions in class the questions. ③You review the comments in the seminar after the class.
|
|
|
受講生は教科書に目を通し,その内容を明確に把握しておくこと。
|
|
|
The students will read the textbook, and should be a clear understanding of its contents.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|