|
|
|
|
|
|
|
Most Advanced Hindi course (Reading 1)
|
|
|
共通標準ヒンディー語散文体の成立を実際の史資料に基づき解明していきます。その過程で言語の規範化がどのように行われたのかを理解するとともに、読解力をより高度なものとします。今年度は、歴史研究の文脈で、ヒンディー語近現代文学を読み解いていきたいと思います。この授業を終えれば、方言形を含む19世紀以降の散文体を読みこなせるようになることが、到達目標です。
|
|
|
इस क्लास का लक्ष्य है कि १९वीं शताब्दी के उत्तरार्ध और २०वीं शताब्दी के पूर्वार्द्ध में प्रकाशित हिन्दी गद्य रचनाओं को पढ़ने का अभ्यास करना।
|
|
|
19世紀初頭より書かれ始めたヒンディー語の散文体を時系列に沿って分野ごとに読み解いていきます。前期は、19世紀末から20世紀初頭に焦点をあてます。ただし、参加者が昨年と同じ場合は、『バーナバッタ自叙伝』ないしは『ラーフル自伝』の精読と翻訳に当てますす。
|
|
|
विद्यार्थियों को पढ़ाई की तैयारी के रूप में पाठ्य सामाग्री को जापानी भाषा में अनुवाद करके क्लास में आना चाहिए। मूल सामाग्री का सस्वर पाठ भी करना होगा।
|
|
|
近現代インド、ヒンディー語、デーヴァナーガリー、ラーフル・サーンクリッティヤーヤン、ハザーリープラサード・ドゥヴィヴェーディー。
|
|
|
आधुनिक हिन्दी गद्य, हिन्दी व्याकरण
|
|
|
第1回目の授業で授業の進め方と使用テキストについて説明します。その後、インドの印刷史と出版史、ならびに、文字史について概観します。それ以降、14回の授業で実際のテキストの読解を繰り返します。 人文系の書物の他、ヒンディー語の近現代文学の作品も扱います。 ヒンディー語・ヒンディー語辞書、ならびに、方言レベルをもカヴァーした文法書が不可欠になります。
|
|
|
इस साल हजारीप्रसाद द्विवेदी की बाणभट्ट की आत्मकथा या राहुल सांकृत्यायन की मेरी जीवन यात्रा पढ़ायी जाएगी।
|
|
|
授業への参加状況を総合的に評価します。少人数授業ですから、評価は自ずと定まってきます。
|
|
|
निम्नलिखित आधार पर अंक दिया जाएगा, १ पढ़ायी की तैयारी, २ सस्वर पाठ, और ३ हर कक्षा में १०-१५ मिनट की जो लघु परीक्षा ली जाएगी उसका नतीजा।
|
|
|
使用するテキストが定まれば、その丁寧な予習が、「事前学習」になるのは、言うまでもありません。
|
|
|
जैसाकि ऊपर लिखा है क्लास में पढ़ायी की तैयारी करके आना अनिवार्य है।
|
|
|
大学院の授業ですから、内部進学者は、当方のヒンディー語授業のあり方に十分通じているものと思います。外部進学者は、事前に面談しますので、オフィスアワーを利用して訪ねてきてください。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|