タイトル
     2017 年度   総合国際学研究科
  
アジア・アフリカ文学・文化研究2   
時間割コード
502232
担当教員(ローマ字表記)
  ガルバヤル [Galbayar GOMBOSUREN]
授業開講形態 授業形態 単位数 学期 曜日・時限 実務経験のある教員による授業
  講義 2 秋学期 木4 -
授業題目(和文)   
モンゴルの言語と文化の諸問題 (2) (M)
 
Title(English)   
Problems of Language and Culture in Mongolia (2) (M)
 
授業の目標   
Монголын төрөл бүрийн уран зохиол түүний дотор үргэлжилсэн үгийн зохиолыг уншиж, бүрэн ойлгох мэдлэг чадвар эзэмшинэ.
 
Goals of the course   
Монголын төрөл бүрийн уран зохиол түүний дотор үргэлжилсэн үгийн зохиолыг уншиж, бүрэн ойлгох мэдлэг чадвар эзэмшинэ.
 
授業の概要   
Монголын уран зохиолын гол төрөл болох өгүүллэгийн зохиолд тулгуурлана.
 
Overview of the course   
Монголын уран зохиолын гол төрөл болох өгүүллэгийн зохиолд тулгуурлана.
 
キーワード   
Монгол хэлбичиг, уран зохиол
 
Keywords   
Монгол хэлбичиг, уран зохиол
 
授業の計画   
第1回:Монгол байгалийн гоо сайхныг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第2回:Монгол ахуй орчиныг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第3回:Монгол гэрийн гадаах байдал орчиныг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第4回:Монгол гэрийн доторх байдлыг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第5回:Мал аж ахуйн байдал, эдлэл хэрэглэлийг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第6回:Монгол нүүдэл суудлын ёсыг уран зохиолд дүрсэлсэн байдал
第7回:Монгол ихэс дээдсийн дүрийг уран зохиолд дүрсэлсэн байдал
第8回:Монгол морины дүрийг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第9回:Монгол эр эмийн харьцааг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第10回:Хүний сэтгэлзүйг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第11回:Монгол эр хүний дүрийг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第12回:Монгол эм хүний дүрийг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第13回:Монгол уран зохиол дахь газар нутаг, ус голын нэр, түүний утга учир
第14回:Монгол уран зохиол дахь ургамлын нэрийн утга, хэрэглээ
第15回:Монгол уран зохиол дахь хэлц үгийн утга, хэрэглээ
 
Plan   
第1回:Монгол байгалийн гоо сайхныг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第2回:Монгол ахуй орчиныг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第3回:Монгол гэрийн гадаах байдал орчиныг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第4回:Монгол гэрийн доторх байдлыг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第5回:Мал аж ахуйн байдал, эдлэл хэрэглэлийг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第6回:Монгол нүүдэл суудлын ёсыг уран зохиолд дүрсэлсэн байдал
第7回:Монгол ихэс дээдсийн дүрийг уран зохиолд дүрсэлсэн байдал
第8回:Монгол морины дүрийг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第9回:Монгол эр эмийн харьцааг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第10回:Хүний сэтгэлзүйг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第11回:Монгол эр хүний дүрийг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第12回:Монгол эм хүний дүрийг уран зохиолд дүрслэх ур дүй
第13回:Монгол уран зохиол дахь газар нутаг, ус голын нэр, түүний утга учир
第14回:Монгол уран зохиол дахь ургамлын нэрийн утга, хэрэглээ
第15回:Монгол уран зохиол дахь хэлц үгийн утга, хэрэглээ
 
成績評価の方法・基準   
Монгол хэлний ярианы болон бичгийн хэлний дээд түвшний мэдлэгтэй байх шаардлагатай.
Хичээлийн ирц 20%, хичээлийн явц 10%, курсийн ажил 20%, улирлын шалгалт 50%-иар үнэлнэ.
 
Grading system for assessment   
Монгол хэлний ярианы болон бичгийн хэлний дээд түвшний мэдлэгтэй байх шаардлагатай.
Хичээлийн ирц 20%, хичээлийн явц 10%, курсийн ажил 20%, улирлын шалгалт 50%-иар үнэлнэ.
 
事前・事後学習【要する時間の目安】   
Оюутан бүхэн багшийнхаа зааврын дагуу хичээлдээ бэлтгэх, хичээлээ давтах хэрэгтэй.
 
Preview/review   
Оюутан бүхэн багшийнхаа зааврын дагуу хичээлдээ бэлтгэх, хичээлээ давтах хэрэгтэй.
 
履修上の注意   
Оюутан бүхэн бүх хичээлд бүрэн хамрагдана.
 
Notes   
Оюутан бүхэн бүх хичээлд бүрэн хамрагдана.
 
教科書  
 
参考書  
 
使用言語  
その他(O)
 
ページの先頭へ