|
|
|
|
|
|
|
French linguistic studies
|
|
|
フランス語学の文献を多読し、基礎的な知識を身につけることが出来る。フランス語を分析する上で、必要な基本的な分析単位、分析レベルを分別し、その相関関係を知ることができる。フランス語の多様性を意識した上で、フランス語の定義を問いかける姿勢を持つようになる。
|
|
|
1. The students improuve their reading skill of difficult texts on french linguistic. 2. The students can write a critical resume on these texts.
|
|
|
フランス語学の様々な文献を批判的に読み、フランス語の呈する諸問題について考える。
|
|
|
1. Reading some texts on linguistic problems in french. 2. Discussion on the text. 3. Writing a critical resume.
|
|
|
|
French linguistic studies.
|
|
|
M. Yaguello (dir.)Le Grand Livre de la langue française, Paris, Seuil
から、各自の専門分野に応じて分担を決め、毎回レジュメと討論を行いながら進めていく。
|
|
|
We will read this book:
M. Yaguello (dir.), Le Grand Livre de la langue française, Paris, Seuil
|
|
|
単元ごとにワークシートを書いて提出。アクティブラーニングは各自の研究テーマについての文献調査レポート
|
|
|
Worksheets and one report for active learning(listening to a conference on french linguistics)
|
|
|
担当者をあらかじめ決めておくので、担当者は毎回、担当部分の内容のレジュメを作成し、前日までに私に送ってください。それをたたき台にして、授業では受講者全員で内容を確認し、討議します。担当者以外の受講生も必ずテキストを熟読しておいてください。
|
|
|
Read throughly the text in critical point of view.
|
|
|
問題意識を持って、間違いを恐れず、授業では積極的に発言すること。同時にテキストの読解においては正確を期すこと。
|
|
|
Your active participation is expected.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|