|
|
|
|
|
|
|
Indian national movement in diaspora and exile (2)
|
|
|
19世紀末より20世紀前半にかけて、インド国外で展開された民族運動を跡づけることで、インド独立運動史を多面的、かつ、立体的に捉えることを目指します。インド近現代史を一国内で完結したものとして捉えるのではなく、世界史的契機や他地域との連関において捉えようとする努力です。ここでは、研究史と最新の研究動向を把握するとともに、歴史研究における史資料の扱い方を学びます。その意味で、出席者が掲げる卒業論文の研究課題に対応した基礎作業としても位置付けられます。
|
|
|
भारत के बाहर प्रवासी भारतियों द्वारा चलाए गए स्वाधीनता आंदोलन के बारे में व्याख्या की जाएगी। इस सत्र में यूरोप और अमेरिका पर केन्द्रित किया जाएगा।
|
|
|
ヨーロッパ、北米、アジア各地(日本、中国、東南アジア、中央アジア)において展開されたインド民族運動や、その支援活動を概観し、それぞれの地域で活動した代表的な人物の思想と活動を跡づけます。春学期の授業を受けて、秋学期では、「場と人」という大テーマを設定し、移民・亡命者が拠った都市や地域から問題を見て行きます。授業は、当方の講義と出席者の報告を適宜織り交ぜて進めます。
|
|
|
|
南アジア系移民、亡命者、ディアスポラの民族運動、ガダル党、駒形丸事件
|
|
|
Indian overseas, Indian revolutionary movements abroad, Ghadr movement, INA, IIL, R.B.Bose, S.C.Bose, A.M.Sahay, Mahendra Pratap, Madame Cama, Har Dayal, Virendra Chhattopadhyay, V.D.Savarkar, Krishna Varma
|
|
|
|
|
授業における発表・報告などを総合的に評価します。授業への能動的な参画を期待します。アクティブ・ラーニング相当分として、英語論文を読んでもらうか、本授業課題に関わるレポートを課します。
|
|
|
|
授業で提示する文献をきちんと読み事が何よりも大切です。併せて、ジャーナリズムで報道される現代世界の移民問題にも目を向けておく必要があります。
|
|
|
|
南アジアの諸言語の読解能力は絶対不可欠ではありませんが、あったほうがいいのはいうまでもありません。 最低限、英語を読めることが求められます。ロシア語、ドイツ語やフランス語が読めるとなおよろしい。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|