|
|
|
|
|
|
|
|
|
The goals of this course is to improve four language skills "speaking, reading writing and listening", trough reading texts written in intermediate Lao language. Students also improve the ability to express their own opinions, and know a way to good communication in Lao.
|
|
|
ラオスに関するさまざまなトピックを扱ったテキストを読み、読解力や表現力の向上を図る。主にラオス語の文章を自然な日本語に翻訳し、新出語彙の練習および内容に関する質疑応答を行い、実力の定着をより確かなものとする。
|
|
|
Students improve the "reading" and "writing" skills, through reading the text on some Lao topics. Firstly, students are required to translate text into Japanese and to learn vocabulary and idiomatic expressions. After that, they discuss the text in Lao language.
|
|
|
|
|
第1回:中級読解の全体像 第2回:第1課 ラオスの家族 第3回:第2課 ルアンパバーン 第4回:第3課 ラオス初の自転車 第5回:第4課 ランサン王国の歴史 第6回:第5課 ラオスにいるさまざまな民族 第7回:第1課から第5課までの復習プリントと応用練習 第8回:第6課 ラオス料理 第9回:第7課 ラオスの礼儀作法 第10回:第8課 シルクのシン 第11回:第9課 タートルアン祭 第12回:第10課 ラオスの教育制度 第13回:第6課から第10課までの復習プリントと応用練習 第14回:全10課のテーマから一つ選択し、全員で討論 第15回:定期試験
|
|
|
|
授業参加への積極性(30%)、小テスト(20%)、試験(50%)により評価する。
|
|
|
Grades will be based on presentation in class(20%), homework(20%), final examination(40%) and class participation attitude(20%).
|
|
|
本文をノートに写し、日本語に訳しておくこと。あらかじめ音読し、疑問点を明らかにしておく。
|
|
|
Students have to write lao texte in their notebook and translate it into Japanese as a preparation for class.
|
|
|
教職課程認定上の教科に関する科目(中学校及び高等学校 ラオス語)のラオス語コミュニケーションに該当します。 春学期にSLA171R2AX、SLA171R2BX、2コマの単位取得できなかった者への再履修用講義である。
|
|
|
This is a credit to retake for students who was not able to get the one of Reading 2A and Reading 2B in previous semester.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Use text prepared by teachers
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|